"To my surprise, he failed (in) the exam."
(驚いたことに、彼は試験に落ちてしまった。)
解説
'to' は行き先・到着の意から、動作によって生じる結果・帰結を示しますが、とくに"to one's surprise", "to one's joy", "to one's dismay"(仰天したことには)、"to one's disappointment"(失望したことには)の形で結果の感情を表す決まり文句をつくります。「嬉しいことに、わたしは一等賞をもらった」は"To my joy, I won the first prize."です。ここでも 'to' が「(〜の感情)に達した、至った」という概念を表すのは同じです。