"I am now privileged to propose a toast."
(僭越ながら乾杯の音頭をとらせていただきます。)
解説
'privilege'は名詞ではなく動詞としても使えます。"I was privileged to meet your parents." / "I am now privileged to keep company with him." のように「特権が与えられている」と受動態で表現します。日本語では「僭越ながら」と自己卑下をして相手に敬意を表しますが英語では自己卑下はしません。