"I'd love to, really, but I'm afraid I can't this Friday. I have to work."
(嬉しいわ、本当に。でも今週の金曜日はだめだわ。お勤めがあるの。)
解説
誘いを断る次の日本語を英語にしてみてください。1)嬉しいわ、本当に。でも今週の金曜日はだめだわ。お勤めがあるの。 →"I'd love to, really, but I'm afraid I can't this Friday. I have to work." 2)できたらそうしたいのですが、残念ながら先約がございまして。 →"I wish I could, but I have a previous engagement." 3)そうしたいのはやまやまですが、残念ながらきっと無理だろうと思います。→"I'd like nothing better but that, but unfortunately I'm pretty sure I wouldn't be able to make it."