"The baby cried all night on me."
(赤ちゃんに一晩中泣かれた。)
![](../../images-smart/qanda_arrow_1.png)
![](../../images-smart/navi_00.png)
解説
「赤ん坊に泣かれてた」「娘に死なれた」「女房に捨てられた」など被害者の体験を表すのに「have+人目的+原形」を使いますと、使役の意味との区別が判然としません。それを避けるために被害を表す場合は「前置詞on+被害者」の句を文尾に添えるとはっきりさせることができます。"The baby cried all night on me." "His daughter died very young on him." "His wife walked out on him." などとします。しかしいずれも受動態ではありません。
![](../../images-smart/white_allow.png)