"I had a visitor stay long on me."
(客に長居をされて困った。)
解説
英語で被害・迷惑の気持ちを表す方法は前置詞 'on' 以外にないわけではありません。'on' を使えば便利だというだけのことです。では 'on' の使い方を含めてさまざまなケースの英訳を練習してみましょう。1) 客に長居をされて困った。2) 帰宅途中で雨に降られて困った。3) 私は友人に先を越された。4) 彼は奥さんに風邪を引かれて困った。5) 私は彼女に電話を切られてしまった。6) 彼女は夫に先立たれた。解答例は次の通りです。 1) "I had a visitor stay long on me." / "A visitor overstayed our welcome." 2) "I was caught in the rain on my way home." 3)"My friend got ahead in business on me." 4) "His wife caught cold on him." / "Unfortunately his wife caught cold." 5) "She hung up on me." 6) "Her husband died on him." / "She had the misfortune to lose her husband."