"Much obliged."
(恩にきます。)
解説
"Much obliged." は「恩にきます」に当たります。"Much indebted."、"Much appreciated." もあります。前の二つは "I am" が省略されたものです。"Much appreciated." は"It is" が省略されたものです。"Much obliged (indebted)." は恩義の借りができた、いずれお返しをしたい(I would like to return the favor. / Maybe I can return the favor sometime.)の意味の簡単な挨拶表現です。